Gastenboek lezen Gastenboek ondertekenen
Terug naar onthaal Admin
Traduire en FrançaisTranslate in EnglishTraducir en CastellanoTradurre in ItalianoUbersetzen auf DeutchPara traduzir no portuguêsVertalen in het nederlands
Er zijn 406 berichten
< <<  ...  36  37  38  39  40  41  >> >  
bericht : 26
Gepost op: 18/04/2005 aan 23:15, van: Michèle
[Boulogne]  E-mail : kaeligael(a)neuf.fr  URL : http://kaeligael.neuf.fr/ - Note: 10/10

Très bien , très attrayant, très utile, et quoi encore... j'adore les petits bonhommes !
Bravo !
bericht : 25
Gepost op: 17/04/2005 aan 20:57, van: Mathilde
[Montréal]  E-mail : mathilderenaud(a)yahoo.ca
félicitations, ça va rendre service à mes voisins, je commence dès demain matin à répéter mes vocalises!BRAVO!
bericht : 24
Gepost op: 15/04/2005 aan 22:19, van: jacques
[Beaugency] - Note: 10/10  
Tu connais mon opinion je suis accro de ton site. Il va falloir que tu t'occupes de "Majmin" et "ou a ou" qui font des couacs.

Antwoord de jaidumalachanter

Encore des erreurs !!! Je vais essayer d'ouvrir l'oeil .
bericht : 23
Gepost op: 14/04/2005 aan 14:52, van: Bertrand
[Beaugency]  E-mail : satb1(a)tiscali.fr
Stella splendens a été modifié !
bericht : 22
Gepost op: 12/04/2005 aan 14:34, van: Bertrand
[Beaugency]  E-mail : satb1(a)tiscali.fr
Le tout nouveau livre d'or va bientôt être mis en ligne, enfin .c'est pas trop tôt
bericht : 21
Gepost op: 19/03/2005 aan 17:09, van: Christian
[Alsace]  E-mail : christian(a)hoffmannteam.com  URL : http://jemaf.free.fr - Note: 10/10
Bravo pour ce site bien sympathique pour le chant choral. Je suis moi-même dans un choeur d'hommes. J'ai bien aimé les petits arrangements pour les exercices de voix !
J'ai moi-même un site où il y a un recueil complet de cantiques à 4 voix séparées ("Les Ailes de la Foi") : http://jemaf.free.fr si cela vous intéresse (plus de 600 chants !)
Merci beaucoup pour votre travail !
bericht : 20
Gepost op: 15/03/2005 aan 23:11, van: Philippe Marlet
[Beaugency]  E-mail : marlet_philippe(a)planetis.com - Note: 10/10
Bravo pour le travail. J'ai réussi, en suivant tes conseils à transferer un morceau; merci. et à mercredi. Philippe
bericht : 19
Gepost op: 27/02/2005 aan 01:23, van: Laurent vandenkoornhuyse
[Beaugency]  
salut Bertrand,
Je m'y suis finalement mis ce soir et voilà ce que j'ai pondu pour "les chats".
Voilà, tu me dis ce que tu en penses et on avise.
A bientôt
Laurent
bericht : 18
Gepost op: 21/02/2005 aan 15:21, van: Jacques Artiguebieille
[Beaugency]  E-mail : jartiguebieille(a)tele2.fr
Bravo je vois que tu travailles toujours beaucoup c'est un vrai plaisir pour nous. Un petit détail pour Mangalinazoula si l'on veut écouter le morceau par pupitre nous avons la java des hommes grenouilles il doit y avoir une relation?
Amitiés Jacques

Antwoord de jaidumalachanter

Merci Ô scrutateur de veiller au bon fonctionnement de jaidumalachanter!
L'erreur a été en principe corrigée. A mercredi
bericht : 17
Gepost op: 21/02/2005 aan 00:02, van: Jacqueline Brisson
[France]  E-mail : jacquelinebrisson(a)wanadoo.fr - Note: 10/10
je suis ravie d'avoir trouvé votre site ;je m'occupe d'une chorale de retraités de personnes qui ne connaissent pas la musique et cherchais des vocalises ;avec vous je vais pouvoir travailler dans la joie MERCI

Aantal bladzijden: 41
< <<  ...  36  37  38  39  40  41  >> >  

Vertaald door Romain
π A.I-Pifou, Livre d'or
Créé par El konkonbré M@squed